Il romanzo di Italo Svevo “La coscienza di Zeno” è stato pubblicato per la prima volta in Macedonia del Nord aprendo la strada a una stretta collaborazione Trieste-Skopje. Ne dà notizia il presidente onorario della casa editrice triestina Italo Svevo, Alberto Gaffi
Il capolavoro di Italo Svevo “La coscienza di Zeno” è stato da poco pubblicato per la prima volta in macedone dall’editore ILI ILI. A darne notizia è il presidente onorario della casa editrice triestina Italo Svevo, Alberto Gaffi, che illustra la genesi del progetto.
“Grazie al Console Onorario Emerito della Macedonia del Nord in Italia, Gianni Sabàto, ho potuto incontrare l’addetta culturale dell’Ambasciata della Macedonia del Nord in Italia, dottoressa Sanja Mitrovska, alla quale ho sottoposto la mia idea di tradurre per la prima volta in macedone “La coscienza di Zeno”, proposta che ha incontrato il suo pieno favore. Alla luce di questo positivo incontro mi sono messo alla ricerca di soci e finanziatori per un progetto di rivista e libri europei in macedone a partire da “Skopje 2027” attraverso il quale è stata realizzata la traduzione de “La coscienza di Zeno” in lingua macedone (prima assoluta) uscito per la casa editrice ILI ILI di Skopje”.

Il Presidente Gaffi è tornato in ottobre in Macedonia per incontrare nuovamente l’editore della traduzione de “La coscienza di Zeno” in lingua macedone, Nenad Stevović e ampliare la collaborazione tra la Italo Svevo Edizioni e la ILI ILI e si è recato sul lago di Ocrida (Ohrid) per incontrare sia nuovi autori e visitare le antiche cartiere artigianali che forniranno fogli realizzati a mano per i progetti editoriali più preziosi.
La casa editrice macedone presenta così “La coscienza di Zeno” sul proprio sito: “Attraverso questo incredibile romanzo diventiamo testimoni di come un tentativo (non) riuscito di smettere di fumare possa trasformarsi in una delle opere più emblematiche della letteratura mondiale. Tutto ha inizio quando Zeno, vizioso, ossessivo e nevrotico, su consiglio del suo psichiatra, comincia a scrivere le sue memorie come una sorta di psicoterapia che dovrebbe aiutarlo a “facilitare” il distacco dalle sigarette. In una serie di episodi ellittici, ricchi di umorismo, shock e illusioni, davanti agli occhi del lettore si crea lentamente un ritratto diabolico e divertentissimo di un uomo che cerca di portare un po’ di normalità e senso nella propria vita, fino all’ultima sigaretta…”.
La versione macedone del romanzo, pubblicato per la prima volta nel 1923 dall’editore Cappelli a Bologna, è disponibile sul sito della ILI ILI al seguente link: https://iliili.com.mk/knigi/svesta-na-dzeno
Nelle immagini allegate, da sinistra il presidente onorario della casa editrice triestina Italo Svevo, Alberto Gaffi, l’addetta culturale dell’Ambasciata della Macedonia del Nord in Italia, dottoressa Sanja Mitrovska e il Console Onorario Emerito della Macedonia del Nord in Italia, Gianni Sabàto e la copertina del libro.
